Comunas de París y Lyon

Colección de carteles de las Comunas de París y Lyon, con fotografías de los originales, traducidos al castellano.

[Esperante]
[En català]

 

Exposición "La Comuna Vive". Selección de Carteles de las Comunas de París y Lyon. En pdf. Permite la ampliación de las fotos de los carteles para su lectura.

Exposición "La Comuna Vive". Selección de Carteles de las Comunas de París y Lyon. En ppsx. Para proyecciones.

 

 

 

 

 

 

1870-09-14 Comité Central Republicano de los 20 distritos de París [Primer Affiche Rouge]. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD, IGUALDAD, FRATERNIDAD


COMITÉ CENTRAL REPUBLICANO

DE DEFENSA NACIONAL

DE LOS VEINTE DISTRITOS DE PARÍS

Ciudadanos,

Desde el 5 de septiembre, al día siguiente de la proclamación de la República, un gran número de ciudadanos ha propuesto la constitución de un COMITÉ CENTRAL REPUBLICANO, que emane de los veinte distritos de París y tenga por objetivo procurar la salvación de la patria, así como la fundación definitiva de un régimen verdaderamente republicano con la par-ticipación permanente de la iniciativa individual y la solidaridad popular.

Desde ese día, las reuniones públicas han elegido sus Comités de defensa y vigilancia en cada distrito.
En el momento en que la mayoría de los distritos han tenido representación de cuatro delegados cada uno, el Comité central republicano ha iniciado sus operaciones.

[Este Comité] ha presentado al Gobierno de la defensa nacional, una tras otra, las siguientes medi-das, aclamadas en las reuniones populares:

1º MEDIDAS DE SEGURIDAD PÚBLICA

Suprimir la policía tal y como estaba constituida bajo todos los gobiernos monárquicos, para avasallar a los ciudadanos y no para defenderlos;

Dejarla en su totalidad en manos de las municipalidades elegidas;

Nombrar, en las grandes ciudades, por barrios, a los magistrados encargados de velar por la seguridad pública bajo su responsabilidad personal y directa;

Disolver todos los cuerpos especiales de la antigua policía centralizada, tales como los sergents de ville [agentes de la policía armada], agentes llamados de la seguridad pública, guardias de París;

Confiar a la guardia nacional, compuesta por la totalidad de los electores, y en particular sus veteranos, la misión de asistir a los nuevos magis-trados de la policía municipal en el ejercicio de sus funciones;

Aplicar a las magistraturas de todo tipo los dos principios de elección y de responsabilidad;

Derogar todas las leyes restrictivas, represivas y fiscales contra el derecho de escribir, de reunirse y de asociarse.

2º ALIMENTACIÓN Y VIVIENDAS

Expropiar, por razones de utilidad pública, todo producto alimentario o de primera necesidad ac-tualmente almacenado en París, en los comercios al por mayor o al por menor, garantizando a éstos el pago de los productos después de la guerra, por medio de un reconocimiento de las mercancías expropiadas y detalladas a los precios de factura;

Elegir en cada calle o al menos en cada barrio una comisión encargada de inventariar los objetos de consumo y de declarar a sus poseedores actuales personalmente responsables frente a la administración municipal;

Repartir las provisiones clasificadas por su naturaleza entre todos los habitantes de París, por medio de bonos que les serán entregados periódicamente en cada distrito de manera proporcional al : 1º número de personas que componen la familia de cada ciudadano; 2º la cantidad de productos consumibles constatados por las comisiones arriba indicadas; 3º la probable duración del sitio.
Las municipalidades deberán asegurar también a todo ciudadano y a su familia la vivienda que les es indispensable.

3º DEFENSA DE PARÍS

Hacer elegir inmediatamente por la guardia móvil a los los jefes que la deben dirigir, ya que los que la rigen actualmente le han sido impuestos hasta hoy;

Agrupar con la mayor rapidez a los elementos dispersos de este heroico ejército, a quien la traición de sus jefes ha dejado que lo aplasten o disuelvan y quien, organizado para someter al país, no ha bastado para defenderlo;

Entregar, con la mayor rapidez, armas de largo alcance a los ciudadanos y distribuirles al mismo tiempo la cantidad de cartuchos y municiones de guerra suficientes para que puedan repeler todo posible ataque.

Preparar, encargando de ello a los veinte comités de distrito, los medios materiales y la organización del personal necesario para la defensa especial de cada barrio;

Asignar a los diversos servicios de la defensa todos los locales libres, tales como los pisos abandonados y monumentos públicos;

Utilizar para todos los trabajos de defensa a los habitantes que, por el motivo que sea, no hayan sido llamados a contribuir como guardias nacionales;

Establecer un control popular de todas las medidas tomadas para la defensa;

Preparar desde ahora los puestos de defensa interior, las comunicaciones secretas y todos los ingenios de destrucción susceptibles de ser empleados contra el enemigo, incluso por las mujeres y por los niños, ya que el París republicano está resuelto, antes que a rendirse, a sepultarse bajo sus ruinas.

4º - DEFENSA DE LOS DEPARTAMENTOS[PROVINCIAS]

Decretar el reclutamiento en masa de todos los france-ses sin excepción y la requisa general de todo lo que pue-da servir para la defensa;

Apoyar toda organización que provenga de la inicia- tiva popular y que tenga como finalidad contribuir a la salvación de la República;

Comisionar unos delegados generales para la defensa nacional, encargados de coordinarse con los repu-blicanos de los departamentos, a fin de estimular el celo patriótico de las poblaciones, combatir las maniobras reaccionarias, prevenir la traición, acelerar la marcha de voluntarios en auxilio de París y, si es necesario, morir encabezándolos.

Al presentar estas medidas de urgencia, los abajo firmantes están convencidos de que el Gobierno de la defensa nacional se apresurará a transformarlas en decretos para la salvación de la patria y de la República.

Por el Comité republicano y por delegación de los Comités de distrito:

Los miembros presentes en la reunión del 13 al 14 de septiembre,

G. CASSE.- CH.-L. CHASSIN.- F. CHATÉ.- CHAUSSE.-
COUSIN.- U. CLUSERT.- DEMAY.- CH. DUMONT.-
A. DUPONT.- N. GAILLARD.- G. GENTON.- H. HERNU.-
J. JOHANNARD.- KERN.- LANJALLEY.- LEFRANÇAIS.-
LEVERDAYS.- LONGUET.- LONGAT.- P.A. LUTZ.-
A. LECOT.- E. LÉGER.- G. MALLET.- MAINIER.-
MARCHAND.- MILLIÈRE.- MARCHAL.- MALON.-
F- MANGOLD.- MYARD.- G. MOLLIN.- R. OUDET.-
M. PORTALIER.- J. PÉRIN.- PAGNERRE.- PHILIP.-
PILLION.- PINDY.- RANVIER.- E. ROY.- E. ROULLIER.-
THÉLIDON.- THONNELIER.- TOUSAINT.- E. VAILLANT.-
J. VALLÉS.- VERTET.- M. WOOG.

Foto cartel original: archivesautonomies.org. Traducción: grupgerminal.org en Alejandría proletaria)

 

 

1870-09-26 Federación Revolucionaria de las Comunas. 1ª Comuna de Lyon. Cartel

 

En Lyon, 26 de Septiembre de 1870, se proclamó la Federación Revolucionaria de las Comunas, en la sala de la Rotonde, el Brotteaux, durante una asamblea de unas 6.000 personas Allí se da lectura al cartel rojo, cuyo texto es aprobado por aclamación de la asamblea, y más tarde será pegado por toda la ciudad.

Texto:

República francesa

Federación Revolucionaria de las Comunas

La situación desastrosa en la que se encuentra el País; la
impotencia de los poderes oficiales y la indiferencia de las clases
privilegiadas han puesto a la Nación francesa al borde del
precipicio.

Si el Pueblo organizado revolucionariamente no se apresura a
actuar, su futuro está perdido, la Revolución está perdida, todo
está perdido. Inspirándose en la inmensidad del peligro y
considerando que la acción desesperada del Pueblo no debe ser
retrasada ni un solo instante, los delegados de los Comités
federados de Salvación de Francia, reunidos en el Comité Central,
proponen adoptar de inmediato las siguientes resoluciones:

Artículo 1º .- Habiendo devenida impotente, la máquina
administrativa y gubernamental del Estado queda abolida.

El pueblo de Francia entra en plena posesión de sí mismo.

Art. 2 .- Todos los tribunales criminales y civiles quedan
suspendidos y reemplazados por la justicia del pueblo.

Art. 3 .- Se suspende el pago del impuesto y de las
hipotecas. El impuesto se sustituye por las contribuciones de las
comunas federadas, recayentes en las clases ricas,
proporcionalmente a las necesidades de la salvación de Francia.

Art. 4 .- El Estado, estando abatido, no podrá ya
intervenir en el pago de las deudas privadas.

Art. 5 .- Se anulan todas las organizaciones municipales
existentes y se sustituyen en todas las comunas federadas por Comités
de salvación de Francia, que ejercerán todos los poderes bajo el
control inmediato del Pueblo.

Art. 6 .- Cada comité de capital de departamento enviará
dos delegados para fundar la Convención revolucionaria de Salvación
de Francia.

Art. 7 .- Esta Convención se reunirá inmediatamente en el
Ayuntamiento de Lyon, por ser la segunda ciudad de Francia y la más
cercana a actuar enérgicamente en la defensa del país.

Esta Convención, apoyada por la totalidad del Pueblo, salvará
Francia.

¡¡¡A LAS ARMAS!!!

E.-B. SAIGNES,  RIVIERE,  DEVILLE, BAJON (de Tarare), François FAVRE,
Louis PALIX,  B. PLACET,  BLANC (G),  Ch. BEAUVOIR ,  Albert  RICHARD,
J.  BISCHOFF,    DOUBLE,    H.  BOURRON,     M.  BAKUNIN,     PARRATON,
A. GUILLERMET, COIGNET hijo mayor,P.-J.PULLIAT,  LATOUR,   GUILLO,
SAVIGNY,    J.   GERMAIN,    F.   CHARVET,    A.   BASTELICA   (de Marsella),
DUPIN (de St-Etienne), Narcisse BARRET.

1871-01-06 Declaración delegados de los 20 Distritos de París. [2º Affiche Rouge]. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

AL PUEBLO DE PARÍS

Los Delegados de los Veinte Distritos de París

El Gobierno que, el 4 de septiembre, se encargó de la defensa nacional ¿ha cumplido su misión? - ¡No!
Somos 500.000 combatientes ¡y 200.000 Prusianos nos acorralan! ¿De quién es la responsabilidad, si no de los que gobiernan? Solo han pensado en negociar, en vez de fundir cañones y fabricar armas.
Se han negado al reclutamiento en masa.
Han dejado en sus puestos a los bonapartistas y metido en la cárcel a los republicanos.
Sólo se han decidido a actuar contra los Prusianos después de dos meses, tras el 31 de Octubre.
Con su lentitud, su indecisión, su inercia, nos han conducido hasta el borde del abismo: no han sabido ni administrar ni combatir, a pesar de que tenían entre sus manos todos los recursos, los alimentos y los hombres.
No han sabido comprender que, en una ciudad sitiada, todo lo que sostiene la lucha para salvar la patria posee un derecho igual a recibir de ella la subsistencia; no han previsto nada: donde debería haber abundancia, ellos han provocado la miseria; la gente muere de frío, ya casi de hambre: las mujeres sufren; los niños languidecen y fenecen.
La dirección militar es más deplorable todavía: salidas sin objeto; luchas mortíferas, sin resultados; fracasos repetidos, que podrían desmoralizar a los más bravos; París bombardeado. -- El Gobierno ha mostrado su talla; nos mata.- La Salvación de París exige una decisión rápida. - El Gobierno sólo responde con amenazas a los reproches de la opinión pública. Declara que mantendrá el ORDEN, - como Bonaparte ante Sedan.
Si los hombres del Ayuntamiento tienen todavía algo de patriotismo, su deber es retirarse, dejar que el pueblo de París tome en sus manos la tarea de su liberación. La Municipalidad o la Comuna, como quiera llamársele, es la única salvación del pueblo, su único recurso contra la muerte.
Toda incorporación o intromisión del poder actual sólo sería una chapuza, que perpetuaría los mismos errores, los mismos desatres.  La continuación de este régimen es la capitulación, y Metz y Ruan nos enseñan que la capitulación no es solo todavía y siempre la hambruna, sino la ruina y la vergüencia. Es el ejército y la Guardia nacional transportados prisioneros a Alemania y desfilando en las ciudades entre los insultos del extranjero; el comercio destruido, la industria muerta, las contribuciones de guerra aplastando París: esto es lo que nos prepara la impericia o la traición.
El Gran Pueblo del 89, que destruyó las Bastillas y derrocó los tronos ¿esperará, en una desesperación inerte, que el frío y la hambruna hayan helado en su corazón, cuyos latidos cuenta el enemigo, su última gota de sangre? - ¡No!
La población de París no querrá jamás aceptar estas miserias y esta vergüenza. Sabe que todavía está a tiempo, que unas medidas decisivas pueden permitir a los trabajadores vivir, a todos combatir.
Requisa general,  Racionamiento gratuito,
Ataque en masa.
La política, la estrategia, la administración del 4 de sep-tiembre, continuidad de las del Imperio, están bajo juicio.
¡PASO AL PUEBLO! ¡ PASO A LA COMUNA!
Los Delegados de los Veinte Distritos de París


[Firmas ilegibles]

Foto cartel original: Archivesautonomies.org

 

 

1871-03-04 Declaración Guardia Nacional Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD, IGUALDAD, FRATERNIDAD

COMITÉ CENTRAL DE LA GUARDIA NACIONAL 

El Comité central de la Guardia nacional, nombrado en una asamblea general de delegados representantes de más de 200 batallones, tiene por misión constituir la federación republicana de la Guardia nacional, para que esté organizada de manera que pueda proteger al país mejor de lo que han podido hacerlo los ejércitos permanentes, y para defender, por todos los medios posibles, la República amenazada.
El Comité central no es un Comité anónimo: es la reunión de mandatarios, de hombres libres que conocen sus deberes, que afirman sus derechos, y quieren fundar la solidaridad entre todos los miembros de la Guardia nacional.
[El Comité central] protesta, por tanto, contra todas las imputaciones que pretenden desnaturalizar la expresión de su programa para entorpecer su realización. Sus actos siempre han estado firmados; sólo han tenido un móvil: la defensa de París. Rechaza con desprecio las calumnias que pretenden acusarlo de incitación al pillaje de armas y municiones y a la guerra civil.
La expiración del armisticio, sobre cuya prolongación calló el Diario oficial del 26 de debrero, había excitado la emoción legítima de todo París. El reinicio de las hostilidades significaba, en efecto, la invasión, la ocupación y todas las calamidades que sufren las ciudades conquistadas.

También la fiebre patriótica que, en una noche, sublevó y levantó en armas a toda la Guardia nacional, no fue más que el resultado de la influencia de una comisión provisional nombrada para la elaboración de los estatutos: fue la expresión real de la emoción sentida por la población.

Cuando el tratado relativo a la ocupación fue oficialmente conocido, el Comité central, mediante una declaración publicada con carteles por París, animó a los ciudadanos a asegurar con su ayuda enérgica la estricta ejecución de este tratado.
La Guardia nacional retomaba el derecho y el deber de proteger, de defender, sus hogares amenazados. Rebelada en bloque, espontáneamente, ella sola, con su actitud, ha sabido hacer de la ocupación prusiana una humillación para el vencedor.  

¡VIVA LA REPÚBLICA!

París, 4 de marzo de 1871

Arnold. Fleury. Matté. 

Jules Bergeret. Frontier. Muttin.

Bouit. Gastaud. Ostyn.

Castioni. Henry Fortuné. Piconel.

Chauvière. Lacord. Pindy.

Chouteau. Lagarde. Prudhomme.

Courty. Lavalette. Varlin.

Dutil. Maljournal. Henry Verlet

Viard.

------------------

Foto cartel original: BDIC

 

 

 

1871-03-20 Control telegrafía. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMITÉ CENTRAL

Ciudadanos:

Al dejar París, el poder que acaba de derrumbarse bajo el desprecio
popular ha paralizado, ha desorganizado todos los servicios publicos.

Una circular ha ordenado a todos sus empleados que vayan a Versalles.

La telegrafía, ese servicio público útil entre los que más en estos
momentos de crisis suprema, de renovación, no ha sido olvidada en este
complot monárquico. Todos los servicios, todas las comunicaciones con
las provincias están interrumpidos. Se nos quiere traicionar. Todos los
empleados superiores y muchos subalternos están ya en Versalles.

Señalamos al Pueblo de París este proceder criminal. Es una nueva trampa penosa en este gran proceso entre Pueblos y reyes.

Mientras tanto y para consagrar en su totalidad a la obra del momento
las fuerzas que nos quedan, suspendemos, el servicio telegráfico
privado en París.

El Director general,

J. Lucien COMBATZ

El Director general de telégrafos queda autorizado para suprimir hasta nueva orden la telegrafía privada en París.

París, 20 de marzo de 1871
Por el Comité:

L. BOURSIER, GOUHIER, E. MOREAU

Foto cartel original: BDIC

1871-03-23 Proclamación 2ª Comuna de Lyon. Cartel

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

COMUNA DE LYON 

El Comité democrático de la Guardia nacional del Ródano,

El Comité central democrático de la Alianza republicana del Ródano, a los Lyoneses.

¡CIUDADANOS!

La Comuna acaba de ser proclamada desde lo alto del balcón del Ayuntamiento, con los aplausos frenéticos de toda la población.
Nuestra ciudad, que el 4 de septiembre fue la primera en proclamar la República, no podía tardar en imitar a París.
Honor a esta enérgica y valiente población lyonesa.
Acaba de tomar parte en el restablecimiento de la libertad y de la verdadera República.
Acaba de tomar el mando de sus intereses, demasiado largo tiempo absorbidos por el Poder central.
Con la Comuna, Ciudadanos, tendremos un poder único, que concentrará en sus manos la Fuerza armada y la Policía municipal.
Con la Comuna, los impuestos se aligerarán, el dinero público ya no será despilfarrado, se crearán y pondrán en funcionamiento instituciones sociales, esperadas con una legítima impaciencia por los trabajadores.
¡Ciudadanos, para nuestra Ciudad comienza una nueva era!
¡Cuántos sufrimientos y miserias serán aliviados en la espera de que desaparezca la odiosa plaga social llamada Pauperismo!
Que los habitantes se mantengan en calma y dignos en su victoria; que tengan confianza, y pronto el orden y la prosperidad ya no serán palabras vanas.
Demostremos con nuestra actitud a los enemigos de la verdadera libertad que el Pueblo no confunde jamás esta sublime institución llamada COMUNA con los excesos de los que se le acusa con gusto.
Pronto nuestros propios detractores se verán obligados a reconocer que el Pueblo es digno de ser gobernado por las instituciones republicanas.
Estemos unidos y mantengámonos armados para sostener la República una e indivisible.

¡VIVA  LA  COMUNA!    ¡VIVA  LA  REPÚBLICA!

Por el Comité de la Guardia nacional:
LACONDAMINE, MALARD, JERRICARD, A. DELMAS, FRANQUET.
Por el Comité democrático de la Alianza republicana:
BRUN, ROLAND, presidentes; GOUTORBE, CHAPITET, secretarios

 

Foto cartel original: BDIC

1871-03-24 La AIT sobre las elecciones a la Comuna. Cartel

  

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

Libertad. Igualdad. Fraternidad.

Asociación Internacional de los trabajadores

Consejo Federal de las secciones parisinas

Cámara Federal de las Sociedades Obreras

TRABAJADORES,
Una larga sucesión de reveses, una catástrofe que parece que arrastrará nuestro país a la ruina completa, tal es el balance de la situación creada en Francia por los gobiernos de la han dominado.
¿Hemos perdido las cualidades necesarias para reponernos de esta degradación? ¿Estamos tan degenerados, hasta el punto de sufrir con resignación el despotismo hipócrita de los que nos han entregado al extranjero, y de no reencontrar energía más que para entregar nuestra ruina irremediable en la guerra civil?
Los últimos acontecimientos han demostrado la fuerza del pueblo de París y nosotros estamos convencidos de que un acuerdo fraternal demostrará pronto su sabiduría.
Ahora ya el principio de autoridad es impotente para restablecer el orden en la calle, para hacer renacer el trabajo en los talleres , y esta impotencia es su negación.
La insolidaridad de los intereses ha creado la ruina general, engendrado la guerra social: a la libertad, a la igualdad, a las solidaridad, es a quienes hay que pedir que se garantice el orden sobre nuevas bases, que se reorganize el trabajo, que es su primera condición.

TRABAJADORES,
La revolución comunal afirma estos principios y aparta toda causa de conflicto en el futuro. ¿Vais a dudar en darle vuestro apoyo definitivo?
La independencia de la comuna es la prueba de un contrato cuyas cláusulas libremente debatidas harán cesar el antagonismo de las clases y asegurarán la igualdad social.
Nosotros hemos reivindicado la emancipación de los trabajadores y la delegación comunal es la garantía de ello, porque debe proporcionar a cada ciudadano los medios de defender sus derechos, de controlar de una manera eficaz los actos de sus mandatarios encargados de la gestión de sus intereses, y de determinar la aplicación progresiva de las reformas sociales.
La autonomía de cada comuna retira todo carácter opresivo a sus reivindicaciones y afianza a la República en su más alta expresión.

TRABAJADORES,
Hemos combatido, hemos aprendido a sufrir por nuestros principios igualitarios, no podemos retroceder cuando podemos ayudar a poner la primera piedra del edificio social.
¿Qué hemos reivindicado?
La organización del Crédito, del Cambio, de la Asociación de manera que se garantice al Trabajador el valor integral de su trabajo;
La enseñanza gratuita, laica e integral;
El derecho de Reunión y de Asociación, la libertad absoluta de prensa, la del ciudadano;
La organización desde el punto de vista municipal de los servicios de policía, de fuerza armada, de higiene, de estadística, etc.;
Hemos sido engañados por nuestros gobernantes, hemos entrado en su juego, mientras que ellos acariciaban y reprimían alternativamente las facciones cuyo antagonismo aseguraba su existencia.
Hoy el pueblo de París es clarividente, rehúsa este papel de niño dirigido por el preceptor, y en las elecciones municipales, producto de un movimiento del que él mismo es el autor, se acordará de que el principio que preside la organización de un grupo, de una asociación, es el mismo que debe gobernar la sociedad entera, y de la misma manera que rechazaría cualquier administrador o presidente impuesto por un poder exterior, rechazará todo alcalde, todo prefecto impuestos por un gobierno extraño a sus aspiraciones.
[El pueblo de París] afirmará su derecho superior al voto de una Asamblea, a ser el amo en su ciudad y de constituir como le convenga su representación municipal sin pretenderla imponer a los otros.
El domingo, 26 de marzo, estamos convencidos de ello, el pueblo de París sentirá como un honor votar para  la Comuna.                  

Los Delegados presentes en la Sesión de noche del 23 de marzo de 1871:

Consejo federal de las secciones parisinas de la Asociación internacional:                      Cámara federal de las Sociedades obreras:

AUBRY (Federación..) LEO FRANKEL                                          CAMÉLINAT        LAZARE LEVY

BOUDET                        H. GOULLÉ                                   DESCAMPS        PINDY

CHAUDESAIGUES    LAUREAU                                                                                                           EVETTE              EUGÈNE POTTIER

COIFÉ                            LIMOUSIN                                 GALAND             ROUVEYROLES

V. DEMAY                     MARTIN LÉON                                 HAMET                SPOËTLES

A. DUCHÊNE               NOSTAG                                           JANCE                 A, THEISZ

DUPUIS                         CH. ROCHAT                                 J. LALLEMAND   VERY

 

Foto cartel origina: BDIC

1871-03-29 Abolición ejército. Guardia Nacional, pueblo en armas. Comuna de París. Cartel

 

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

La Comuna de Paris DECRETA:

1º Se abole la conscripción;
2º No podrá ser creada o introducida en París ninguna fuerza militar distinta de la guardia nacional;
3º Todos los ciudadanos válidos forman parte de la guardia nacional.

Ayuntamaiento, 29 de marzo de 1871                       
LA COMUNA DE PARÍS.

Foto cartel original : BDIC

1871-03-30 a 1871-05-18 Asistencia social. Comuna de París. Cartel

Texto:

República francesa

Libertad, Igualdad, Fraternidad

COMUNA DE PARÍS

XIIº DISTRITO

Los Miembros de la Comuna que componen la Municipalidad del XIIº Distrito:
Considerando que, en virtud del mandato que los Electores les han
conferido libremente, les es impuesto el deber más estricto de velar por
los intereses del pueblo.
Visto que cada día se dirigen innumerables solicitudes de ayuda a
la Municipalidad, que se apresura a actuar con justicia de acuerdo con
los recursos del Presupuesto;
Que, sin embargo, se dan innobles y bajas especulaciones por parte
de personas a las cuales se les han atribuido ayudas liberalmente,
mientras que muchas miserias, que es una vergüenza que se produzcan,
restan ignoradas;
      RESUELVEN:
Art. 1º . - Se convoca a los ciudadanos de buena voluntad.
Art. 2º . - Queda constituido desde este momento un Comité de
REPUBLICANOS DEL XXIIº DISTRITO, cuya misión será investigar todas las
miserias ocultas y hacer un informe a los miembros de la Comuna abajo
firmantes, quienes se apresurarán a aliviarlas inmediatamente.
Art. 3 . - Los ciudadanos que componen el citado Comité quedan bajo
la protección directa de la Comuna y de la Guardia Nacional.


Los miembros de la Comuna, por el XIIº Distrito,


    GÉRESME, LONCLAS, PHILIPPE,THEISZ
Se reciben inscripciones a partir del 26 del corriente, en la Alcaldía de XIIº Distrito

Fuente imagen cartel original: CNT España en BDIC

 

1871-03-30 a 1871-05-18 Enseñanza laica, pública y gratuita. Comuna de París. Cartel

Texto:

SEGUNDO DISTRITO

AVISO 

Los Hermanos y las Hermanas de las Escuelas Cristianas han abandonado sus puestos.
SE CONVOCA a todos los Profesores Laicos, para que se presenten en la Alcaldía, Oficina del Secretariado General.
Esperamos que esta laguna sea pronto subsanada, y que todos reconocerán que nunca se nos ha ofrecido una ocasión más solemne para inaugurar definitivamente la instrucción LAICA, GRATUITA Y OBLIGATORIA.
¡ La ignorancia y la injusticia dejan sitio a partir de ahora a la Luz y al Derecho!
¡VIVA LA COMUNA!
¡VIVA LA REPÚBLICA!

 

 

Fuente imagen cartel original: CNT España en BDIC

 

1871-03-30 a 1871-05-18 Enseñanza laica. Comuna de París. Cartel

Texto:


República francesa

Libertad Igualdad Fraternidad

Casa Comunal

del XXº Distrito

ENSEÑANZA LAICA


Los dogmas autodenominados religiosos son un obstáculo al progreso.

Opuestos a la ciencia natural y positiva, tienden a distorsionar las inteligencias.

Su moral completamente arbitraria es hostil a los principios soberanos de justicia y de solidaridad.

Han consagrado todos los privilegios y han validado todas las servidumbres.

La guerra, execrable como nunca, que acaba de ensangrentar a Francia y de escandalizar a la civilización, se ha hecho entre dos ejércitos cuyos jefes tenían por divisa: Religión, Orden, Familia, Propiedad.

La esclavitud producida por el individualismo es la causa única de la debilidad de los padres de familia que dejan transmitir a sus hijos dogmas que ellos mismos menosprecian.

De ahí que haya una tolerancia criminal en la enseñanza pública, que debe proteger su dignidad.

La hipocresía ha penetrado tan profundamente el cuerpo social que, en la lucha entablada contra el privilegio, los escritos llamados liberales, incrédulos pero reaccionarios, toman cuando lo necesitan tintes devotos.

La mentira por un lado y la superstición por el otro amenazan a la República en su cuna.

Hay peligro en casa.

A estos efectos,

La Comisión Comunal propone a la autoridad del XXº Distrito las disposiciones siguientes:

1º Se libera a la enseñanza pública de todo lo que es contrario a su sinceridad, su lealtad, su veracidad.

2º En nombre de la libertad de conciencia inaugurada por la revolución y aislada sin cesar por las autoridades religiosas, la enseñanza religiosa queda excluida de la enseñanza pública.

3º Los hechos y los principios científicos serán enseñados sin ninguna concesión hipócrita hecha a los dogmas que la razón condena y que la ciencia repudia.

4º la enseñanza pública de la moral no procede de ninguna otra autoridad que la de la ciencia humana.

5º La autoridad municipal tomará las medidas necesarias para la ejecución de los principios arriba expuestos.

Se ruega a los profesores y profesoras que estén de acuerdo con este programa que se presenten en la Casa comunal para inscribirse.

 

 

Los Miembros de la Comisión Comunal,

TAILLADE, LALOGE, COUTURIER, GUILLEMIN, MARTY & DANGERS

 

Los Miembros de la Comuna,

RANVIER, VIARD, TRINQUET.


Fuente imagen cartel original: CNT España en BDIC

 

 

 

1871-03-30 a 1871-05-18 Pensiones viudas y huérfanos Guardia Nacional. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

República francesa. -- Libertad, Igualdad, Fraternidad

COMUNA DE PARÍS

GUARDIA NACIONAL DEL Xº DISTRITO

AVISO

La Comisión de investigación para las Viudas y Huérfanos de los heridos y
desaparecidos que tienen derecho a pensión, en virtud del decreto de la
Comuna del 10 de abril de 1871, informa de que se ha constituido el
Despacho en la Alcaldía del Xº Distrito, al fondo del patio, a la
derecha, de nueve a once horas de la mañana y de dos a cinco de la
tarde.

Hay que proveerse de todos los documentos necesarios para probar la identidad.
El Secretario de la Comisión.

TH.  PAULIN

Foto del cartel original: BDIC

 

 

1871-03-30 a 1871-05-18 Sobre la prostitución. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

SOLIDARIDAD

DELEGACIÓN COMUNAL DEL 2º DISTRITO

Considerando que la Sociedad es reponsable y solidaria de los desórdenes engendrados por la prostitución;

Que en efecto, la falta de instrucción y de trabajo, causa
general de la pérdida de tantas mujeres, es sin ninguna duda
imputable a un mecanismo social esencialmente perverso.

Que, a partir de ahora, la Sociedad nueva, resultado de la
Revolución comunal, debe perseguir la sanación de todas las plagas
del pasado monárquico;

Que la organización inteligente del trabajo de las mujeres
es el único remedio a la prostitución;

Que esta organización está en vías de formación:

Que, sin embargo, y a pesar del sentimiento de legítima
piedad que puede inspirar la situación de las víctimas
inconscientes de la prostitución, es importante preservar para el
presente la pureza de la joven generación y ahorrarle el
espectáculo del vicio desplegado en la vía pública;

 

La Delegación comunal del 2º Distrito resuelve:

ARTÍCULO 1º. La circulación por la via publica de las
mujeres libradas a la prostitución está absolutamente prohibida en
toda la extensión del 2º Distrito.

Art. 2. Toda mujer que contravenga esta disposición será
inmediatamente arrestada.

Art. 3. La Guardia Nacional queda encargada de la ejecución
estricta de la presente Resolución.

 

LA DELEGACIÓN COMUNAL DEL 2º
DISTRITO:

 



EUGÈNE POTTIER
, A. SERRAILLIER,

JACQUES DURAND, J. JOHANNARD.

 

Foto cartel original: BDIC

1871-04-00 Registro de trabajadores, necesidades y oferta de producción. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

COMISIÓN DE TRABAJO Y CAMBIO

ARTÍCULO PRIMERO
Se ha abierto en todas las alcaldías un registro en donde se insta
al trabajador que se inscriba: por un lado su profesión, por el otro,
sus necesidades y lo que ofrece de trabajo a cambio.

ART. 2
Se ha abierto igualmente en las alcaldías un registro en el que las
compañías, los empresarios de todo tipo, los industriales, los
fabricantes, los hombres de negocios, etc., deben indicar, por medio de
un pliego de condiciones explicativo, la naturaleza y los beneficios
sociales del trabajo que están en condiciones de ofertar.

ART. 3.
Se requiere a los administradores de cada alcaldía de París para que
pongan inmediatamente a disposición de los interesados los locales, los
registros y el personal necesario para la ejecución del presente
decreto.

ART. 4.
Se invita a los interesados a reunirse y nombrar en sus distritos
repectivos una sub-comisión, que se vinculará con la Comisión de Trabajo
y Cambio, nombrada por la Comuna, y que decidirá con ella las
resoluciones a tomar.

Los miembros de la Comisión de Trabajo y Cambio.

B. MALON,  L. FRANKELAVRIAL,  E. PUGET,  L. GÉRARDIN.

 

Foto cartel origina: BDIC

 

1871-04-03 Separación Iglesia-Estado. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

 

LA COMUNA DE PARÍS,


Considerando que el primero de los principios de la República francesa es la libertad;
Considerando que la libertad de conciencia es la primera de las libertades;
Considerando que la financiación pública a las religiones es
contraria a aquél principio, ya que se impone a los ciudadanos contra su
propias creencias;
Considerando, de hecho, que el clero ha sido cómplice de los crímenes de la monarquía contra la libertad;

DECRETA:

Art. 1º. Se separa la Iglesia del Estado.

Art. 2 . Se suprime la financiación pública de las religiones.

Art. 3 . Los bienes llamados de manos muertas, per- tenecientes a las
congregaciones religiosas, muebles e inmuebles, son declarados
propiedades nacionales.

Art. 4 . Se iniciará inmediatamente una investigación sobre estos
bienes para constatar su naturaleza y ponerlos a disposición de la
Nación.


LA   COMUNA   DE   PARÍS.

París, 3 de abril de 1871

 

Foto cartel original: BDIC

 

1871-04-05 a 1871-05-20 Comité de Apoyo Mutuo. Comuna de París. Cartel

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

SOLIDARIDAD

ELECCIONES

para reemplazar la Asistencia Pública y la oficina del 2º Distrito

por un Comité de Apoyo Mutuo 

Ciudadanos:

Se os ruega que os reunáis el Domingo por la mañana, a las 9 horas
en punto, en los locales abajo designados, para conocer los Estatutos
del COMITÉ DE APOYO MUTUO y proceder al nombramiento de 14 Delegados.
Estamos convencidos de que cada uno de vosotros considerará como un
deber asociarse a esta gran reforma social acudiendo a nuestra
convocatoria.

LA DELEGACIÓN COMUNAL DEL 2º DISTRITO:

EUGENE POTTIER, A. SERRAILLIER, JAQUES DURAND, J. JOHANNARD

Foto del cartel original: BDIC . Traducción y montaje: grupgerminal.org

 

 

 

1871-04-07 Comedores municipales. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMEDORES MUNICIPALES DEL 8º DISTRITO

LIBERACIÓN DE LA MISERIA POR EL TRABAJO

Se avisa al público de que la Municipalidad del 8º Distrito está
tomando medidas para asegurar la satisfacción de todas las necesidades
urgentes de sus administrados.

La miseria es una plaga que engendra todos los desórdenes.

El trabajo es una riqueza que fecunda todos los buenos sentimientos.

Proporcionar trabajo para todos, tal es el objetivo que nos proponemos.

Abrir simplemente registros de ofertas y demandas, como se hace en
todos sitios, excepto para la colocación de las empleadas domésticas, es
una labor inútil e ilusoria.

Por otra parte, las oficinas de colocación usuales son medios de
tráfico y de especulación, que habría que evitar, utilizando sus
ventajas.

Pero,mientras esperamos la solución al Problema social de la
Organización del trabajo, del que se ocupa la Comuna de París, queremos
satisfacer todas las necesidades urgentes: la subsistencia, la ropa, la
vivienda, y para los niños, la instruc-ción cierta.

Al menos haremos todos los esfuerzos para proveer todo ello lo mejor posible.

Por esa razón, en primer lugar, se han abierto en el 8º Distrito tres
comedores, que substituirán a los de las Cocinas Económicas.

Estos Comedores asegurarán la subsistencia a todos los que estén
obligados a recurrir a ello - a cambio de trabajo que cada cual podrá
hacer, por adelantado o a crédito.

Una simple libreta o cartilla de cuenta corriente será el medio de
funcionamiento de esta nueva Institución: será entregada en la Alcaldía,
a cambio de los carnets actuales, que serán consecuentemente retirados y
anulados.  

La Libreta indicará, para cada titular, el trabajo que se compromete a
aportar a cambio de la cuenta o crédito de alimentos en especie que le
será abierta en los Comedores del Distrito.

En cuanto a las oficinas de colocación, sin suprimir las que existen, se establecerán nuevas - directamente por la Alcaldía.

El Alcalde,

JULES ALLIX.
Miembro de la Comuna de París

París, 7 de abril de 1871

 

Foto del cartel original:  Federacion ibérica de juventudes libertarias  en BDIC. Traducción y montaje: grupgerminal.org

 

1871-04-16 Decreto de los talleres. Actas de la Comuna de París

 

SESIÓN DEL 16 DE ABRIL DE 1871

Actas de la Comuna de París 


4. Decreto sobre la organización de una comisión de trabajo para establecer la estadística de los talleres abandonados 4:

"La Comuna de París,

"Considerando que una cantidad de talleres ha sido abandonada por los que los dirigen para escapar de las obligaciones cívicas, y sin tener en cuenta los intereses de los trabajadores;

"Considerando que por este cobarde abandono numerosos trabajos esenciales para la vida comunal se encuentran interrumpidos y la existencia de los trabajadores comprometida;

"Decreta:

"Se convoca a las cámaras sindicales obreras al efecto de constituir una comisión de trabajo que tenga por finalidad:

"1º Confeccionar una estadística de los talleres abandonados, así como un inventario exacto del estado en el que se encuentran y de los instrumentos de trabajo que contienen;

"2º Presentar un informe que establezca las condiciones prácticas de la pronta puesta en explotación de estos talleres, no ya por los desertores que los han abandonado sino por la asociación cooperativa de los trabajadores que estaban empleados en ellos;

"3º Elaborar un proyecto de constitución de estas sociedades cooperativas obreras;

"4º Constituir una junta arbitral, que deberá decidir, cuando vuelvan dichos patrones, sobre las condiciones de la cesión definitiva de los talleres a las sociedades obreras y sobre la parte de la indemnización que tendrán que pagar las sociedades a los patronos.

"Esta comisión de trabajo deberá dirigir su informe a la Comisión comunal del trabajo y del cambio, quien se encargará de presentar a la Comuna, a la mayor brevedad, el proyecto de decreto que satisfaga los intereses de la Comuna y de los trabajadores."


4. Diario Oficial de la Comuna, 17 de abril. Cf. con el Registro de resoluciones, nº 58: "Notificado a los servicios públicos. A".

 

Foto de la transcripción del acta: archivesautonomies.org.

 

1871-04-19 Declaración al pueblo francés. Comuna de París

 

 

 


 


República francesa

 

 

Nº 170 – Libertad – Igualdad – Fraternidad – Nº 170


Comuna de París

 

Declaración al pueblo francés


En el conflicto doloroso y terrible que impone a París una vez más los horrores del sitio y del bombardeo, que derrama la sangre francesa, que mata a nuestros hermanos, nuestras mujeres, nuestros niños, aplastados bajo los obuses y la metralla, es necesario que la opinión pública no esté dividida, que la conciencia nacional no se enturbie.

Es preciso que París y el País entero sepan cuál es la naturaleza, la razón, el objetivo de la Revolución que está desarrollándose; en fin, es preciso que la responsabilidad de las aflicciones, los sufrimientos y las desgracias de las que somos víctimas recaiga sobre los que, tras haber traicionado a Francia y librado París al extranjero, persiguen con una ciega y cruel obstinación la ruina de la Capital, a fin de enterrar, en el desastre de la República y de la Libertad, el doble testimonio de su traición y de su crimen.

La Comuna tiene el deber de afirmar y de determinar las aspiraciones y los deseos de la población de París; de precisar el carácter del movimiento del 18 de Marzo, incomprendido, desconocido y calumniado por los hombres políticos que residen en Versalles.

Otra vez más, París trabaja y sufre por toda Francia, para la que organiza, mediante sus combates y sacrificios, la regeneración intelectual, moral, administrativa y económica, la gloria y la prosperidad.


¿Qué reclama?


El reconocimiento y la consolidación de la República, la única forma de gobierno compatible con los derechos del Pueblo y el desarrollo regular y libre de la sociedad.

La autonomía absoluta de la Comuna extendida a todas las localidades de Francia, asegurando a a cada una de ellas la integridad de todos sus derechos, y a todo francés el pleno ejercicio de sus facultades y de sus aptitudes, como hombre, ciudadano y trabajador.

La autonomía de la Comuna no tendrá más límites que el derecho a la autonomía igual para todas las otras comunas adherentes al contrato, cuya asociación debe asegurar la Unidad francesa.


Los derechos de la Comuna son:


El voto del presupuesto comunal, ingresos y gastos; la fijación y reparto de los impuestos; la dirección de los servicios locales; la organización de su magistratura, de la policía interior y de la enseñanza; la administración de los bienes que pertenecen a la Comuna.

Escoger por elección o concurso, con la responsabilidad y el derecho permanente de control y revocación, a los magistrados y funcionarios comunales de cualquier tipo.

La garantía absoluta de libertad individual, de libertad de ciencia y libertad de trabajo.

La intervención permanente de los ciudadanos en los asuntos comunales mediante la libre manifestación de sus ideas, la libre defensa de sus intereses: estas manifestaciones garantizadas por la Comuna, la única encargada de supervisar y asegurar el libre y justo ejercicio del derecho de reunión y de publicidad.

La organización de la defensa urbana y de la Guardia Nacional, que elige a sus jefes y es la única que vela por el mantenimiento del orden en la Ciudad.


París no quiere nada más a título de garantías locales, a condición, bien entendido, de encontrar en la gran administración central, delegación de las comunas federadas, la realización y la práctica de los mismos principios.

Pero aprovechando su autonomía y su libertad de acción, París se reserva el derecho a realizar, como crea oportuno, las reformas administrativas y económicas que reclama su población; a crear sus propias instituciones para desarrollar y proteger la enseñanza, la producción, el cambio y el crédito; a universalizar el poder y la propiedad, siguiendo las necesidades del momento, el deseo de los interesados y los datos ofrecidos por la experiencia.

Nuestros enemigos se equivocan o equivocan al país cuando acusan a París de perseguir la destrucción de la Unidad francesa constituida por la Revolución con la aclamación de nuestros padres, que acudieron a la fiesta de la Federación desde todos los puntos de la vieja Francia.

La unidad, tal y como nos ha sido impuesta hasta el día de hoy por el Imperio, la monarquía y el parlamentarismo, no es más que la centralización despótica, falta de inteligencia, arbitraria y onerosa.

La unidad política, tal como la quiere París, es la asociación voluntaria de todas las iniciativas locales, el concurso espontáneo y libre de todas las energías individuales hacia un objetivo común, el bienestar y la seguridad de todos.


La Revolución comunal, iniciada por la iniciativa popular del 18 de Marzo, inaugura una era de política experimental, positiva, científica.

Es el fin del viejo mundo gubernamental y clerical, del militarismo, del funcionarismo, de la explotación, de la especulación, de los monopolios, de los privilegios a los que el proletariado debe su servidumbre y la Patria sus desgracias y sus desastres.

¡Que esta querida y gran Patria, engañada por las mentiras y las calumnias, se tranquilice, pues!

La lucha entablada entre París y Versalles es de las que no pueden terminarse con compromisos ilusorios; el final no puede ser dudoso. La victoria, perseguida con una indomable energía por la Guardia Nacional, será para la idea y el derecho.


Por ello convocamos a Francia.


Advertido que París en armas posee tanta calma como bravura; que sostiene el orden con tanta energía como entusiasmo; que se sacrifica con tanta razón como heroísmo; que se ha armado sólo por abnegación para la libertad y la gloria de todos ¡que Francia haga cesar este sangriento conflicto!

Francia debe desarmar a Versalles con la manifestación solemne de su irresistible voluntad.

Llamada a beneficiarse de nuestras conquistas ¡que se declare solidaria de nuestros esfuerzos! ¡que sea nuestra aliada en este combate que no puede acabar más que con el triunfo de la idea comunal o la ruina de París!

En cuanto a nosotros, ciudadanos de París, tenemos la misión de llevar a cabo la Revolución moderna, la más amplia y más fecunda de todas las que han iluminado la historia.

¡Tenemos el deber de luchar y vencer!


19 de abril de 1871.

La Comuna de París



(Fuente de la imagen y contenido del cartel original en francés Fédération internationale des centres d’études et de documentation libertaires . Traducción al castellano: Alejandría proletaria)

 


1871-04-27 Prohibición sistema multas a los salarios. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD 

COMUNA DE PARÍS

LA COMISIÓN EJECUTIVA,

Considerando que ciertas administraciones han puesto en fun-cionamiento el sistema de multas o  retenciones sobre los sueldos y salarios;

Que estas multas son infligidas a menudo bajo los más fútiles pretextos y constituyen una pérdida real para el empleado y el obrero;

Que, en derecho, nada autotoriza estas deducciones arbitrarias y vejatorias;

Que, de hecho, las multas camuflan una disminución del salario en beneficio de los que las imponen;
Que ninguna justicia regular preside este tipo de sanciones, tan inmorales en el fondo como en la forma;

A propuesta de la Comisión del trabajo, de la industria y del cambio,

RESUELVO:

ARTÍCULO PRIMERO. Ninguna administración privada o pública podrá imponer multas o des-cuentos a los empleados o a los obreros, cuyos sueldos, pactados de antemano, deben ser íntegramente pagados.    
Art. 2. Toda infracción a esta disposición será sometida a los tribunales.
Art. 3.  Todas las multas y descuentos infligidos desde el 18 de Marzo, bajo pretexto de sanción, serán restituidos a los que tengan derecho en el plazo de 15 días, a partir de la promulgación del presente decreto.  
París, 27 de abril de 1871.
La Comisión ejecutiva:

Jules ANDRIEU, CLAUSERET, Léo FRANKEL, Paschal GROUSSET, JOURDE, PROTOT, VAILLANT,  VIARD

 

Foto cartel original: BDIC

 

1871-04-28 Suministros gratuitos para los alumnos de las escuelas comunales. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

República francesa

Libertad  Igualdad   Fraternidad

Alcaldía del 3er distrito

Suministros gratuitos para los alumnos de las escuelas comunales

Informamos a los padres de los alumnos que frecuentan nuestras escuelas
de que en adelante todos los suministros necesarios para la instrucción
serán entregados gratuitamente por los maestros, quienes los recibirán
de la Alcaldía.  

Los maestros no podrán cobrar los su-ministros a los alumnos bajo ningún pretexto.      
Paris, 28 de abril de 1871.

Los miembros de la Comuna

ANT.   ARNAUD,
DEMAY,
DUPONT,
PINDY.

 

Foto cartel original: Wikimedia Commons

1871-05-00 Casa de los huérfanos. Comuna de París. Cartel

 

Texto:


REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD - IGUALDAD - FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

ALCALDÍA DEL 3ER DISTRITO

CASA DE LOS HUÉRFANOS DE LA COMUNA DEL DISTRITO



CIUDADANOS,

Desde el 4 de septiembre, existía en nuestro distrito una clase de desheredados recogidos un poco por todos lados por personas caritativas pero que, por falta de medios y de libertad de acción, no podían darles el bienestar que es debido en su desafortunada situación.

Nos referimos a los huérfanos que se encuentran en la calle del Parc-Royal, 10, cuyo cuidado ha queda-do en manos de la buena voluntad y el patriotismo de los habitantes del 3er Distrito, que han suplido hasta el día de hoy la incuria de la Administración.

Estos niños han estado durante ocho meses en un local poco apropiado para sus necesidades, privados de lo necesario y de los cuidados que se encuentran en una familia.
¡Pues bien! nosotros, Ciudadanos y Ciudadanas, nosotros, "esos bandidos, esos saqueadores", como nos llama la gente de Versalles, en el momento en que hemos entrado en funciones, nos hemos preocupado de la situación de estos huérfanos.

Las religiosas que tenían una escuela en la calle Vieille-du-Temple, 108, huyeron ante la Comuna, por lo que nos hemos adueñado del local que ocupaban, y lo hemos adaptado inmediatamente a su nuevo destino. Anteayer, llevamos cuarenta y siete chicos y chicas a este lugar, donde se les prodigará buenos cuidados, y al mismo tiempo se les dará una educación moral y libre por profesores independientes del establecimiento.

Vosotros, como nosotros, sabéis que la instrucción es incompatible con la administración interior de un orfelinato.

Preocupar a los profesores con cuestiones de cocina y de los cuidados a dar a los niños es rebajar el papel sublime de la educación.

Nosotros, además, no queremos que estos niños se queden aislados del resto de la sociedad, y les daremos compañeros que vendrán como externos a recibir la misma educación que ellos en las mismas clases.

Ciudadanos guardias nacionales, que estáis llamados a la defensa de nuestras libertades, no temáis por el porvenir de vuestros hijos: si caéis, la Comuna los adoptará y nosotros los criaremos en el recuerdo del coraje de sus padres y en el odio de la opresión.

Ciudadanos que habéis recurrido a la asistencia comunal, ganaos la ayuda que os hemos brindado con el trabajo que hagáis para el mantenimiento de nuestros huérfanos.

Y todos vosotros, comerciantes y obreros, participad con nosotros en esta buena obra, que consiste en reemplazar un establecimiento donde florecía la enseñanza clerical ¡por nuestra Casa de los Huérfanos de la Comuna!

Los Miembros de la Comuna,

Ant. ARNAUD, DEMAY, Clovis DUPONT, PINDY.


Los Miembros de la Comuna del 3er distrito


RESUELVEN:

Designar a los ciudadanos BIBAL, Presidente de la Comisión de las escuelas del 3er distrito;

DUBARD,
DEDIOT padre,

Léon JACOB, Secretario general,


como Miembros de la Administración del orfanato comunal, bajo la presidencia de los Miembros de la Comuna del 3er distrito.


Ant. ARNAUD,

DEMAY,
Clovis DUPONT,

PINDY

Foto cartel original: BDIC

 

1871-05-02 Requisa viviendas desocupadas. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

IVº DISTRITO

RESOLUCIÓN CONCERNIENTE A LOS PROPIETARIOS, PRINCIPALES INGUILINOS Y PORTEROS

Visto el decreto de la Comuna, de fecha 25 de abril de 187, sobre:

Art. 1º -- Se requisan todas las viviendas desocupadas.

El propietario, el inquilino principal o el portero de cada finca del IVº Distrito deberá hacer un informe de las viviendas y pisos abandonados por los inquilinos o vacíos, y enviar este informe del 2 al 5 de mayo de 1871, a la Alcaldía del IVº Distrito, a la oficina de la Comisión comunal.

Recordamos a los interesados que son responsables de sus declaraciones y que, de no obedecer la presente Resolución, serán sujetos de las penas previstas por las leyes.

Hecho en la Alcaldía del IVº Distrito, el 2 de mayo de 1871.

Los miembros de la Comuna elegidos por el IVº Distrito.


AMOUROUX, ARTHUR, ARNOUD, ADOLPHE CLÉMENCE, GÉRARDIN, LEFRANÇAIS.

 

 

Foto del cartel original: U.S.P.F.II. en BDIC. Traducción y montaje: grupgerminal.org

 

1871-05-05 Elección del Comité Central de la Guardia Nacional. Comuna de París. Cartel

 

Texto:


REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

FEDERACIÓN DE LA GUARDIA NACIONAL

Los Delegados de compañía componen el Círculo de batallón. Los Delegados de compañías o miembros de Círculos de batallones nombran a los Delegados de batallón que componen el consejo de legión.

El Consejo de legión, a su vez, nombra tres miembros (en cada distrito) que componen el Comité central.
El Consejo de legión está abierto por derecho a los jefes de batallones. El Consejo de legión así formado nombra al jefe de legión.

Es por tanto equivocado lo que se dice que el jefe de legión no era nombrado por los jefes de batallones. Los Estatutos de la Federación son formales en este punto y cualquier otra interpretación es un intento de división.

París, 5 de mayo de 1871


UN GRUPO DE GUARDIAS NACIONALES, GUARDIANES DE LOS DERECHOS DE LA FEDERACIÓN.

 

Foto del cartel original:  U.S.P.F.II en BDIC.

1871-05-06 Manifiesto de la Unión de Mujeres. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

MANIFIESTO

DEL COMITÉ CENTRAL DE LA UNIÓN DE MUJERES PARA LA DEFENSA DE PARÍS Y LOS CUIDADOS A LOS HERIDOS

En nombre de la Revolución social que aclamamos, en nombre de la reivindicación de los derechos del trabajo, de la igualdad y de la justicia, la Unión de las Mujeres para la defensa de París y los cuidados a los heridos protesta con todas sus fuerzas contra la indigna proclama a las ciudadanas, aparecida y pegada como cartel ayer, proveniente de un grupo anónimo de reaccionarias.

La citada proclama sostiene que las mujeres de París llaman a la generosidad de Versalles y piden la paz a cualquier precio…

¡La generosidad de los cobardes asesinos!

¡Una conciliación entre la libertad y el despotismo, entre el Pueblo y sus verdugos!

¡No, no es la paz, sino la guerra a ultranza lo que las trabajadoras de París están reclamando!

¡Hoy, una conciliación sería una traición! ... Sería renegar de todas las aspiraciones obreras que aclaman la renovación social absoluta, la destrucción de todas las relaciones jurídicas y sociales existentes actualmente, la supresión de todos los privilegios, de todas las explotaciones, la substitución del reino del capital por el del trabajo, en una palabra, ¡la emancipación del trabajador por sí mismo!…

Seis meses de sufrimientos y de traición durante el sitio, seis semanas de lucha gigantesca contra los explotadores coaligados, ríos de sangre derramada por la causa de la libertad ¡son nuestras credenciales de gloria y de venganza!…

La lucha actual no puede tener más resultado que el triunfo de la causa popular... París no retrocederá porque porta la bandera del porvenir. La hora suprema ha llegado... ¡paso a los trabajadores, fuera sus verdugos!…

¡Actos! ¡Energía!

¡El árbol de la libertad crece regado por la sangre de sus enemigos!…

Todas unidas y resueltas, curtidas y esclarecidas por los sufrimientos que las crisis sociales arrastran siempre con ellas, profundamente convencidas de que la Comuna, representante de los principios internacionales y revolucionarios de los pueblos, lleva en ella los gérmenes de la revolución social, las Mujeres de París probarán a Francia y al mundo que ellas también sabrán, en el momento del peligro supremo - en las barricadas, en las murallas de París, si la reacción forzara las puertas- dar como sus hermanos su sangre y su vida  ¡por la defensa y el triunfo de la Comuna, es decir, del Pueblo!
Entonces, victoriosos, en condiciones de unirse y entenderse en base a sus intereses comunes, trabajadores y trabajadoras, todos solidarios, con un último esfuerzo ¡aniquilarán para siempre todo vestigio de explotación y de explotadores!…


¡VIVA LA REPÚBLICA SOCIAL Y UNIVERSAL! …

¡VIVA EL TRABAJO! …

¡VIVA LA COMUNA! …

La Comisión ejecutiva del Comité central,


París, 6 de mayo de 1871

LE MEL
JACQUIER,
LEFEVRE,
LELOUP,
DMITRIEFF.

 

Foto cartel original: BDIC

 

1871-05-07 Convocatoria obreros joyería. Comuna de París. Cartel

 

Texto:


CONVOCATORIA GENERAL

A TODOS LOS OBREROS DE LA JOYERÍA

En el momento en que el Socialismo se afirma con un vigor desconocido hasta ahora, es imposible que nosotros, Obreros de una profesión que ha sufrido en el más alto grado la influencia inmoral del capital y de la explotación, quedemos impasibles al movimiento de emancipación que se difunde bajo un gobierno verdadera y sinceramente liberal.

Por esa razón, hacemos un llamado general a todos los Obreros del Gremio, para examinar juntos la situación que podría planteársenos tras la crisis actual, y tomar todas las medidas necesarias para facilitar la vuelta al trabajo por todos los medios posibles.

Es el deber de todos nosotros prever y combatir los obstáculos que la explotación pueda levantar ante nuestros más preciados intereses, buscando desacreditar una organización futura.
¡Agrupémonos! ¡Escuchémonos! ¡Hagamos todos los esfuerzos para que tras la lucha el trabajo no nos falte.

Los miembros de la Comisión de organización del trabajo,


DURAND, ALBOUZE,MIZERET, PAYEUR, GUINEBERTEAUX,

PAUL HIJO, MARIELLE, BIBE, BARGUERON, BEICHLAAR,

LAMARE, DEMARQ, GIRAD,  CHAMPY.

Reunión de los joyeros, domingo 7 de mayo, a las 2 horas, sala Larcher, calle del Temple, 79.

 

Foto cartel original: CNT España en BDIC

1871-05-09 Almacenes comunales. Comuna de París. Cartel

Texto:


REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

CASA COMUNAL DEL XIV DISTRITO

AVISO IMPORTANTE

Los Miembros de la Comuna que representan al XIVº Distrito, informan a sus Conciudadanos de que a partir del 10 de Mayo se abren, en las direcciones señaladas abajo, cuatro Almacenes afectados a la venta de diversos productos alimenticios. Esta medida tiene por objeto impedir radicalmente la especulación y que se repitan los abusos escandalosos que aquélla produjo en la época del sitio, al crear un alza ficticia [ de los precios] en todos los productos de consumo.
Direcciones de los almacenes:

Calle de Vanves, 45. Calle Brézin, 39. Calle Vandamme, 23. Calle de la Tombe-Issoire, 82

París, 9 de Mayo de 1871


El Delegado: POUGET.

Los Miembros de la Comuna: BILLIORAY, MARTELET, DESCAMPS

 

Foto cartel original: CNT España en BDIC

 

 

 

1871-05-18 Llamamiento a las obreras. Comuna de París. Cartel

Texto:


República francesa

Libertad igualdad fraternidad

COMUNA DE PARÍS

Llamamiento a las obreras

 

El Comité central de la Unión de mujeres para la defensa de Paris y los cuidados a los heridos ha sido encargado, por la Comisión del trabajo y del intercambio, de la organización del trabajo de las mujeres de París, y de la constitución de las Cámaras sindicales y federales de las trabajadoras.

En consecuencia, invita a todas las obreras a reunirse, hoy jueves 18 de mayo, en la Bolsa, a las 7 de la tarde, a fin de nombrar delegadas de cada gremio para constituir las Cámaras sindicales que, a su vez, enviarán dos delegadas cada una para la formación de la Cámara federal de las trabajadoras.

Para cualquier información, dirigirse a los Comités de la Unión de mujeres, constituidos y funcionando en todos los distritos.

Sede del Comité central de la Unión: calle Faubourg Saint Martin, en la alcaldía del distrito X.

París, 18 de mayo de 1871

La Comisión ejecutiva del Comité central 

Nathalie LE MEL, Aline JAQUIER, LELOUP, Blanche LEFEVRE, COLLIN, JARRY,

Elisabeth  DIMITRIEFF


Foto cartel original:  Wikipedia Commons

1871-05-20 Cámaras sindicales de las obreras. Comuna de París. Cartel

 

 

Texto:


REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

ALCALDÍA DEL IVº DISTRITO

El Comité central de la Unión de las mujeres para la defensa de París y los cuidados de los heridos invita a las obreras de todos los gremios a reunirse, el domingo 21 de mayo, a la 1 de la tarde, en la Alcaldía del IVº distrito, salón de Fiestas, para la constitución definitiva de las Cámaras sindicales y federales de las trabajadoras.


París, 20 de mayo de 1871.

La Comisión ejecutiva del Comité central.


NATHALIE  LE MEL.

JARRY.

ALINE  JACQUIER.

BLANCHE  LEFEVRE.

MARCELINE LELOUP

ADELE GAUVIN.

ÉLISABETH DMITRIEFF.

 

Foto cartel original: BDIC

1871-05-22 ¡A las Armas!. Comité de Salvación Pública. Comuna de París

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

COMITÉ DE SALVACIÓN PÚBLICA

AL PUEBLO DE PARÍS

CIUDADANOS,

La puerta de Saint-Cloud, sitiada por los cuatro costados a la vez por el fuego desde Mont-Valérien, la colina Mortemart, Moulineaux y Fort d'Issy, entregados por la traición; la puerta de Saint-Coud ha sido forzada por los Versalleses, que se han extendido sobre una parte del territorio parisiense.

Este revés, lejos de derrumbarnos, debe ser un estimulante enérgico. El Pueblo que destrona a los reyes, que destruye las Bastillas; el Pueblo del 89 y del 93, el Pueblo de la Revolución, no puede perder en un día el fruto de la emancipación del 18 de Marzo.

Parisinos, la lucha emprendida no puede se desertada por nadie; porque es la lucha del futuro contra el pasado, de la Libertad contra el despotismo, de la Igualdad contra el monopolio, de la Fraternidad contra el sometimiento, de la Solidaridad de los pueblos contra el egoísmo de los opresores.

¡A LAS ARMAS!

¡A LAS ARMAS! Que París se cubra de barricadas, y que, tras esas murallas improvisadas, lance de nuevo a sus enemigos su grito de guerra, grito de orgullo, grito de desafío, pero también grito de victoria; porque París, con sus barricadas, es inexpugnable.

Que se levante el pavimento de todas las calles: primero, porque los proyectiles enemigos, cuando caen sobre tierra, son menos peligrosos; después, porque los adoquines, nuevos medios de defensa, deberán ser acumulados, a distancia regular, en los balcones de los pisos superiores de las casas.

Que el París revolucionario, el París de los grandes días, cumpla con su deber; la Comuna y el Comité de Salvación Pública cumplirán con el suyo.


Ayuntamiento, 2 de pradial del año 79.


El Comité de Salvación Pública,
Ant. ARNAUD, E. EUDES, F. GAMBON, G. RANVIER.

 

Foto cartel original: BDIC

 

 

 

1871-05-23 El pueblo de París a los soldados de Versalles. Comuna de París. Cartel

Texto:


República francesa

Libertad Igualdad fraternidad

Comuna de París

El Pueblo de París a los soldados de Versalles

¡La hora del gran combate de los Pueblos contra sus opresores ha llegado!

¡No abandonéis la causa de los Trabajadores!

¡Haced como vuestros hermanos del 18 de marzo!

¡Uníos al Pueblo, del que formáis parte!

¡Dejad que los aristocratas, los privilegiados, los verdugos de la humanidad, se defiendan por sí mismos, y el reino de la Justicia será fácil de establecer!

¡Abandonad vuestras filas!

Entrad en nuestras casas.

Venid con nosotros, con nuestras familias.

Seréis acogidos fraternalmente y con alegría.

El Pueblo de París confía en vuestro patriotismo.

¡VIVA LA REPÚBLICA! 

¡VIVA LA COMUNA!

3 pradial año 79

LA COMUNA DE PARÍS

 

Foto cartel original: Wikimedia Commons

 

1871-05-25 Cuando la consigna es infame. Comuna de París. Cartel

 

Texto:

REPÚBLICA FRANCESA

LIBERTAD IGUALDAD FRATERNIDAD

COMUNA DE PARÍS

FEDERACIÓN REPUBLICANA 

DE LA GUARDIA NACIONAL

COMITÉ CENTRAL

Soldados del ejército de Versalles,

Nosotros somos padres de familia.

Combatimos para impedir que nuestros hijos, un dÍa, se vean sometidos, como vosotros, al despotismo militar.

Vosotros seréis, un día, padres de familia.

Si tiráis contra el Pueblo hoy, vuestros hijos os maldecirán, como nosotros maldecimos a los soldados que desgarraron las entrañas del Pueblo en Junio de 1848 y en Diciembre de 1851.

Hace dos meses, el 18 de Marzo, vuestros hermanos del ejercito de París, con el corazón lacerado contra los cobardes que han vendido a Francia, confraternizaron con el Pueblo: imitadlos.

Sodados, hijos y hermanos nuestros, escuchad bien esto, y que vuestra conciencia decida:

Cuando la consigna es infame, la desobediencia es un deber.

5 pradial año 79.

El Comité Central,

MOREAU, PIAT, B. LACORRE, GEOFFROY, GOUHIER, PRUDHOMME, GAUDIER, FABRE, TIERSONNIER, BONNEFOY, LACORD, TOURNOIS, BAROUD, ROUSSEAU, LAROQUE, MARÉCHAL, BISSON, OUZELOT, BRIN, MARCEAU, LÉVÈQUE, CHOUTEAU, AVOINE hijo, NAVARRE, HUSSON, LAGARDE, AUDOYNAUD, HANSER, SOUDRY, LAVALLETE, CHATEAU, VALATS, PATRIS, FOUGERET, MILLET, BOULLENGER, BOUIT, DUCAMP, GRELIER, DREVET.

Foto cartel original: BDIC

 

 

 

1925 Amédée Dunois. La Commune de Paris. Textos y documentos

En català

 


[En castellano]

[Esperante]

Col·lecció de cartells de les Comunes de París i Lió, amb fotografies dels originals, traduits al català

1870-09-26 Federació Revolucionària de les Comunes. 1ª Comuna de Lyon. Cartell

 A Lió, el 26 de setembre de 1870, es va proclamar la Federació Revolucionària de les Comunes, a la sala de la Rotonde, el Brotteaux, durant una assemblea d'unes 6.000 persones. Allà es dóna lectura al cartell vermell, el text és aprovat per aclamació de l'assemblea, i més tard serà enganxat per tota la ciutat.

Text:

República Francesa

Federación Revolucionaria de las Comunas

 La situació desastrosa en què es troba el País; la impotència dels poders oficials i la indiferència de les classes privilegiades han posat la nació francesa a la vora del precipici.
    Si el Poble organitzat revolucionàriament no s'afanya en actuar, el seu futur està perdut, la Revolució està perduda, tot està perdut. Inspirant-se en la immensitat del perill i considerant que l'acció desesperada del Poble no ha de ser retardada ni un sol instant, els delegats dels comitès federats de Salvació de França, reunits en el Comitè central, proposen adoptar immediatament les resolucions següents:
      Article 1r .- En haver esdevinguda impotent, la màquina administra- tiva i governamental de l'Estat queda abolida.
     El poble de França entra en plena possessió de si mateix.
     Art. 2 .-  Tots els tribunals criminals i civils queden suspesos i reem-  plaçats per la justícia del poble.
     Art. 3 .- Se suspèn el pagament de l'impost i de les hipoteques.  L'im-  post se substitueix per les contribucions de les comunes federades, que cauen a sobre les classes riques, proporcionalment a les necessitats de la salvació de França.
     Art. 4 .-  L'Estat, estant abatut, no podrà ja intervenir en el pagament dels deutes privats.
     Art. 5 .-  S'anul·len totes les organitzacions municipals existents i se   substitueixen en totes les comunes federades per comitès de salvació de França, que exerciran tots els poders sota el control immediat del Poble.
     Art. 6 .- Cada comitè de capital de departament enviarà dos delegats per a fundar la Convenció revolucionària de Salvació de França.
        Art. 7 .-  Aquesta  Convenció es  reunirà immediatament a l'Ajunta-  ment de Lió,  per ser la segona ciutat de França i la més pròxima a actu- ar enèrgicament en la defensa del país.
    Aquesta Convenció, recolzada per la totalitat del Poble, salvarà Fran- ça.
     A LES ARMES!!!     

E.-B. SAIGNES,  RIVIERE,  DEVILLE, BAJON (de Tarare), François FAVRE,
Louis PALIX,  B. PLACET,  BLANC (G),  Ch. BEAUVOIR ,  Albert  RICHARD,
J.  BISCHOFF,    DOUBLE,    H.  BOURRON,     M.  BAKUNIN,     PARRATON,
A. GUILLERMET, COIGNET fill major,P.-J.PULLIAT,  LATOUR,   GUILLO,
SAVIGNY,    J.   GERMAIN,    F.   CHARVET,    A.   BASTELICA   (de Marsella),
DUPIN (de St-Etienne), Narcisse BARRET.

---

Foto cartel original:

 

  





 

 

 

1871-03-20 Control telegrafia. Comuna de París. Cartell

 

REPÚBLICA FRANCESA

LLIBERTAT IGUALTAT FRATERNITAT

COMITÈ CENTRAL

Ciutadans:

En deixar París, el poder que acaba d’enfonsar-se sota el menyspreu popular ha paralitzat i desorganitzat tots els serveis públics.

Una circular ha ordenat tots els seus empleats que marxin a Versalles.

La telegrafia, servei públic dels més útils en aquests moments de crisi suprema, de renovació, no ha estat oblidada en aquest complot monàrquic. Tots els serveis, totes les comunicacions amb les províncies estan interromputs. Se’ns vol trair. Tots els empleats superiors i molts subalterns ja estan en Versalles.

Assenyalem al Poble de París aquest procedir criminal. És una nova trampa penosa en aquest gran procés entre Pobles i reis.

Mentre, i per tal de consagrar en la seva totalitat a l’obra del moment les forces que ens resten, suspenem el servei telegràfic privat a París.

El director general,

J. Lucien COMBATZ

El director general de telègrafs queda autoritzat per a suprimir  fins a nova ordre la telegrafia privada a París.

París, 20 de març de 1871
Pel Comitè:

L. BOURSIER, GOUHIER, E. MOREAU.

 

Foto cartell original:  BDIC

Esperante

Afiŝaro de la Pariza kaj Liona Komunumoj tradukita al Esperanto.

[En castellano]

[En català]

 

1870-09-26 Revolucia Federacio de la Komunumoj. 1a Liona Komunumo. Afiŝo.

Teksto:

FRANCA RESPUBLIKO Revolucia Federacio de la KOMUNUMOJ


La katastrofa situacio en kiu la lando troviĝas; la senpoveco de la oficialaj potencoj kaj la indiferenco de la privilegiitaj klasoj enmetis la francan nacion ĉe la rando de la abismo.


Se la popolo revolucie organizita ne rapide agas, sia estonteco estas perdita, la revolucio estas perdita, ĉio estas perdita. Inspirinta de la nemezurebleco de la danĝero kaj konsiderante ke la popola senespera agado ne devus esti prokrastita eĉ momenton, la delegitoj de la federaj komitatoj de Savo de Francujo, kunvenitaj en la Centra Komitato, proponas adopti tuj la jenajn rezoluciojn:


Artikolo 1. La admistra kaj registara maŝino de la ŝtato, kiu senpoviĝis, estas abolita.
La popolo de Francujo akiras plenan posedon de si mem.


Art. 2. Ĉiuj krimaj kaj civilaj tribunaloj estas ĉesitaj kaj anstataŭitaj de la popola justeco.


Art. 3. Impost- kaj hipotek-pagoj estas suspenditaj. La impostoj estas anstataŭitaj per la kontribuoj de la federaj komunoj, elprenitaj el la riĉaj klasoj, proporcie al la bezonoj de la savo de Francujo.


Art. 4. La ŝtato, estinte faligita, ne plu povos partopreni en la pago de privataj ŝuldoj.


Art. 5. Ĉiuj ekzistantaj municipaj organizoj estas nuligitaj kaj anstataŭitaj en ĉiuj federitaj komunumoj per komitatoj de savo de Francujo, kiu ekzercas ĉiujn potencojn sub la tuja kontrolo de la popolo.


Art. 6. Ĉiu komitato de departementa ĉefurbo sendos du delegitojn por fondi la Revolucian Konvencion de Savo de Francujo.


Art. 7. Ĉi Konvencio tuj kunvenigos en la Liona urbodomo, la dua urbo de Francujo kaj la plej disponita al energia agado en defendo de la lando.


Ĉi tiu Konvencio, apogita de la tuta popolo, savos Francujon.


AL LA ARMILOJ !!!


E.-B. SAIGNES,  RIVIERE,  DEVILLE, BAJON (el Tarare), François FAVRE,
Louis PALIX,  B. PLACET,  BLANC (G),  Ch. BEAUVOIR ,  Albert  RICHARD,
J.  BISCHOFF,    DOUBLE,    H.  BOURRON,     M.  BAKUNIN,     PARRATON,
A. GUILLERMET, COIGNET maljunulo, P.-J.PULLIAT,  LATOUR,   GUILLO,
SAVIGNY,    J.   GERMAIN,    F.   CHARVET,    A.   BASTELICA   (el Marsella),
DUPIN (el St-Etienne), Narcisse BARRET.


Originala bildo de la afiŝo: Wikimedia Commons. Posters from the Paris Commune. 

Tradukintaro: Kolektivista Rondo de LPK F. Santacatalina. Aranĝo: grupgerminal.org

 

1871-03-30 a 1871-05-18 Malpezigo al kaŝa mizero. Pariza Komunumo. Afiŝo

FRANCA RESPUBLIKO
Libereco, Egaleco, Frateco
Pariza Komunumo
XIIa DISTRIKTO
La Membroj de la Komunumo formantaj la Municipon de la XIIa Distrikto:
Konsiderante, ke pro la mandato, kiun libere la elektintoj estas doninta al ili, oni estas trudinta al ili la plej striktan devon zorgi la popolajn interesojn;
Konsiderante, ke ĉiutage sennombraj helpopetoj estas adresata al la Municipo, kiu hastas por juste agi laŭ la rimedoj de la Buĝeto;
Ke, tamen, fiaj kaj malnoblaj spekuladoj okazas de la flanko de homoj al kiuj malavare estas atribuitaj helpojn, dum multaj mizeroj, kiuj pro honto ne devus okazi, restas ignorataj;
Decidas:
Art. 1. - Oni alvokas la bonvolajn Civitanojn.
Art. 2. - Oni formas de nun Komitaton de Respublikanoj de la XIIª DISTRIKTO, kies misio estos esplori ĉiujn kaŝajn mizerojn kaj fari raporton pri ĝi al la membroj de la Komunumo subskribintaj, kiuj ilin hastos tuj malpezigi.
Art. 3. - La Civitanoj formantaj la menciitan Komisionon estas sub la rekta protekto de la Komunumo kaj la nacia Gvardio.

La Membroj de la Komunumo, de la XIIa Distrikto,

GÉRESME, LONCLAS, PHILIPPE, THEISZ
Oni ricevas enskribojn ekde la 26a de ĉi tiu monato, en la Urbodomo de la XIIa Distrikto.

 

  Originala bildo de la afiŝo : CNT España en BDIC

Tradukintaro: Kolektivista Rondo de LPK F. Santacatalina. Aranĝo: grupgerminal.org

1871-03-30 a 1871-05-18 Sekulara instruado. Pariza Komunumo. Afiŝo

 

Franca Respubliko

Libereco Egaleco Frateco

Komunuma Domo

de la XXa Distrikto

SEKULARA INSTRUADO


La mem deklaritaj religiaj dogmoj estas obstaklo al progreso.

Kontraûe al natura kaj pozitiva scienco, ili emas distordi inteligentecojn.

Ilia tute arbitra moraleco estas malamika al suverenaj principoj de justeco kaj solidareco.

Ili konsekris ĉiujn privilegiojn kaj validigitis ĉiujn servutecojn.

La milito, abomeninda je ĉiam, kiu lastatempe sango-makulis Francion kaj skandalis civilizacion, estas farita inter du armeoj kies gvidantoj havis kiel devizojn: Religion, Ordon, Familion, Propecon.

La sklaveco produktita pro individuismo estas la nura kaŭzo de la malforteco de la familiaj patroj kiu permesas inokuli al ilia gefiloj dogmojn kiujn ili mem malestimas.

Sevas tiun kriminalan toleremon kiu ekzistas en la publika instruado, kiu devas protekti ĝian dignecon.

La hipokriteco penetris tiel profunde en la socia korpo ke en la lukto kontraŭ la privilegio, la nomitaj liberalaj verkaĵoj, nekredanta sed reakcia, prenas laû bezono trajtojn de devoteco.

La mensogo unuflanke, kaj la superstiĉo aliflanke minacas la Respublikon en lia lulilo.

Ekzistas danĝero hejme.


Tiucele,


La Komunuma Komisiono proponas al la estraro de la XXa Distrikto la sekvantajn preskribojn:


1a  Liberigu la publikan instruadon de ĉio kio estas kontraŭa al ĝia sincereco, ĝia lojaleco, ĝia vereco.

2a En nomo de la libereco de konscienco inaŭgurita per la revolucio kaj senĉese izolita per la religiestraro, la religia instruado estu ekskludita de la publika instruado.

3a La faktoj kaj sciencaj principoj estos instruitaj sen  iu hipokrita koncesio farita al la dogmoj, kiujn la racio kondamnas kaj la scienco malagnoskas.

4a La publika moral - instruado ne fontu de ajna alia aŭtoritato ol homa scienco.

5a La urbestraro faros la necesajn paŝojn por apliki la principojn ĉi supre menciitaj.


Ni petas al geinstruistoj, kiuj kunsentas kun tiu ĉi programo sin prezenti en la komunuma Domo por registriĝi.


La Membroj de la komunuma Komisiono

TAILLADE, LALOGE, COUTURIER, GUILLEMIN, MARTY & DANGERS


La Membroj de la Komunumo,

RANVIER VIARD, TRINQUET.

 

1871-04-05 a 1871-05-20 Reciproka subteno komitato. Pariza Komunumo. Afiŝo

FRANCA RESPUBLIKO
LIBERECO EGALECO FRATECO
SOLIDARECO
               

BALOTOJ


POR ANSTATAŬIGI


LA PUBLIKAN HELPON KAJ LA BONFARECAN OFICEJON


DE LA 2a DISTRIKTO


por Komitato de Reciproka Subteno


CIVITANOJ,


Oni petas ke vi kunvenu dimanĉe matene je la 9ª horo precize, en la lokoj sube menciitaj, por koni la


Statutojn de RECIPROKA SUBTENO KOMITATO kaj nomumi ties 14 delegitoj.


Ni estas konvinkitaj, ke ĉiu el vi konsideros kiel devon aliĝi al tiu granda socia reformo, alvenante al nia alvoko.


LA KOMUNUMA DELEGACIO DE LA 2a DISTRIKTO:


EUGÈNE POTTIER, A. SERRAILLIER, JAQUES DURAND, J. JOHANNARD

 

 

1871-05-02 Rekvizicio de loĝejoj. Pariza Komunumo. Afiŝo

 

FRANCA RESPUBLIKO
LIBERECO --- EGALECO --- FRATECO

 

PARIZA KOMUNUMO


IVa DISTRIKTO


REZOLUCIO

koncernanta la

proprietulojn, ĉefajn luantojn kaj pordistojn


Vidata la dekreto de la Komunumo, datita la 25an de aprilo 1871, diranta:
Art. 1a  - Ĉiuj malplenaj loĝejoj estas rekviziciitaj.

La
proprietulo, ĉefa luanto aŭ pordisto de ĉiu domo en la IVa Distrikto
devos fari raporton de loĝejoj kaj apartamentoj forlasitaj de la luantoj
aŭ vakaj, kaj sendi tiun raporton de la 2a ĝis la 5a de majo 1871, al
la Urbodomo de la IVa  Distrikto, al la oficejo de la komunuma
Komisiono.


Ni
memorigas al la koncernatoj, ke ili estas respondecaj pri siaj deklaroj
kaj se ili malobeas tiun ĉi rezolucion, oni devos apliki la punojn
antaŭviditaj de la leĝoj.


Verkita ĉe la Urbodomo de la IVa Distrikto, la 2an de majo 1871.

La Membroj de la Komunumo elektitaj de la IVa Distrikto,
AMOUROUX, ARTHUR ARNOULD, ADOLPHE CLÉMANCE, GÉRANDIN, LEFRANÇAIS.


1871-05-23 La Pariza Popolo al soldatoj de Versajlo. Pariza Komunumo. Afiŝo


FRANCA RESPUBLIKO

LIBERECO EGALECO FRATECO

PARIZA KOMUNUMO


LA PARIZA POPOLO

Al SOLDATOJ DE VERSAJLO

FRATOJ!
La tempo de la luktego de la Popoloj kontraŭ iliaj subpremantoj alvenis!
Ne forlasu la kaŭzon de la Laboristoj!
Faru kiel viaj fratoj de la 18ª de Marto!
Kunigu al la Popolo, el kiu vi estas parto!

Lasu ke la aristokratoj, privilegiitoj, ekzekutistoj de la homaro sin defendu, kaj la regno de la justeco facile starigos!

Forlasu viajn vicojn!

Venu en niajn hejmojn.

Venu kun ni, ene de niaj familioj.

Vi estos bonvenaj, frate kaj ĝoje.



La Pariza popolo fidas vian patriotismon.

VIVU LA RESPUBLIKO!
VIVU LA KOMUNUMO!


3 prerialo de la ĵaro 79

LA PARIZA KOMUNUMO